Mostrando entradas con la etiqueta pity this busy monster manunkind. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta pity this busy monster manunkind. Mostrar todas las entradas

monstruo


pity this busy monster,manunkind,

not.   Progress is a comfortable disease:
your victim(death and life safely beyond) 

plays with the bigness of his littleness
—electrons deify one razorblade
into a mountainrange;lenses extend 

unwish through curving wherewhen till unwish
returns on its unself.
                                A world of made
is not a world of born—pity poor flesh

and trees,poor stars and stones,but never this
fine specimen of hypermagical

ultraomnipotence.   We doctors know

a hopeless case if—listen:there's a hell
of a good universe next door;let's go

(E. E. Cummings)
* * * * *


no te apiades de este monstruo atareado,

(in)humanidad.   El progreso es un mal confortable:
tu víctima(la muerte y la vida a salvo más allá)

juega con la grandeza de su pequeñez
—electrones deifican una cuchilla
en una cordillera;lentes extienden

indeseo por curvado dondecuando hasta que el
indeseo vuelve a su insí.
                                     Un mundo de hecho
no es un mundo de nacido—apiádate de la pobre carne

y árboles,pobres piedras y estrellas,pero nunca de este
selecto espécimen de hipermágica

ultraomnipotencia.   Los doctores reconocemos

un caso sin remedio cuando—escucha:hay un infierno
de un buen universo aquí al lado;vayamos

(traducción de Álvaro Torres Ruiz)