caballo


what a proud dreamhorse pulling(smoothloomingly)through
(stepp)this(ing)crazily seething of this
raving city screamingly street wonderful

flowers And o the Light thrown by Them opens

sharp holes in dark places paints eyes touches hand with new-
ness and these startled whats are a(piercing clothes thoughts kiss
-ing wishes bodies)squirm-of-frightened shy are whichs small
its hungry for Is for Love Spring thirsty for happens
only and beautiful
                            there is a ragged beside the who limps
man crying silence upward
                                          —to have tasted Beautiful to have known
Only to have smelled Happens—skip dance kids hop point at
red blue yellow voilet white orange green-
ness

      o what a proud dreamhorse moving(whose feet
almost walk air). now who stops. Smiles.he
                                                                 stamps

(E. E. Cummings)
* * * * *


qué orgulloso caballodensueño tirando(suavimponente)a través de
(pis)este(ando)desatado bullir de esta
lunática ciudad estruendosa calle maravillosas

flores Y oh la Luz arrojada por Ellos abre

agudos agujeros en oscuros lugares pinta ojos toca manos con nove-
dad y estos sobresaltados qués son un(ropa punzante pensamientos bes
-ando deseos cuerpos)retuércete-de-miedo tímidos son cuáles menudos
sus hambrientos de Es de Primavera Amorosa sedientos de ocurre
solamente y hermoso
                               hay un harapiento junto al quien cojea
hombre llorando silencio arriba
                                               —haber probado Hermoso haber conocido
Solamente haber olido Ocurre—brincan bailan niños saltan señalan
rojo azul amarillo violeta blanco naranja verd-
or

   oh qué orgulloso caballodensueño avanzando(cuyas pezuñas
casi caminan en el aire). que ahora se detiene. Sonríe.
                                                                              patea

(traducción de Álvaro Torres Ruiz)

No hay comentarios:

Publicar un comentario