For if you’re young,whatever life you wear
it will become you;and if you are glad
whatever’s living will yourself become.
Girlboys may nothing more than boygirls need:
i can entirely her only love
whatever’s living will yourself become.
Girlboys may nothing more than boygirls need:
i can entirely her only love
whose any mystery makes every man’s
flesh put space on;and his mind take off time
flesh put space on;and his mind take off time
that you should ever think,may god forbid
and(in his mercy)your true lover spare:
for that way knowledge lies,the foetal grave
called progress,and negation’s dead undoom.
and(in his mercy)your true lover spare:
for that way knowledge lies,the foetal grave
called progress,and negation’s dead undoom.
I’d rather learn from one bird how to sing
than teach ten thousand stars how not to dance
than teach ten thousand stars how not to dance
(E. E. Cummings)
* * * * *
serás sobre todas las cosas alegre y joven.
Pues si eres joven,te pongas la vida que te pongas
se convertirá en ti;y si eres alegre
viva lo que viva en ti se convertirá.
Los niñaniños no necesitan más que las niñoniñas:
puedo amarla por completo sólo a ella
cuyos misterios hacen que la carne de todo hombre
se vista de espacio;y su mente se despoje del tiempo
que alguna vez pensaras,prohíbalo dios
y(en su misericordia)a tu fiel amante perdone:
pues así yace el conocimiento,la tumba fetal
llamada progreso,y la muerta inmuerte de la negación.
Prefiero aprender de un pájaro a cantar
que enseñar a diez mil estrellas a no bailar.
Pues si eres joven,te pongas la vida que te pongas
se convertirá en ti;y si eres alegre
viva lo que viva en ti se convertirá.
Los niñaniños no necesitan más que las niñoniñas:
puedo amarla por completo sólo a ella
cuyos misterios hacen que la carne de todo hombre
se vista de espacio;y su mente se despoje del tiempo
que alguna vez pensaras,prohíbalo dios
y(en su misericordia)a tu fiel amante perdone:
pues así yace el conocimiento,la tumba fetal
llamada progreso,y la muerta inmuerte de la negación.
Prefiero aprender de un pájaro a cantar
que enseñar a diez mil estrellas a no bailar.
(traducción de Álvaro Torres Ruiz)
No hay comentarios:
Publicar un comentario